Эллен Шрайбер - Королевская кровь
Порядок? Что бы это значило? Интересно, чем именно она собралась нас попотчевать?
Мы последовали за Александром по лестнице, устланной красным бархатом, и оказались в длинном холодном коридоре, начисто лишенном каких либо современных элементов убранства.
– Это библиотека, а здесь спальни, – давал по ходу дела пояснения Александр.
Мой отец заглянул в библиотеку, тогда как маму заинтересовала ванная, полная старинной утвари. Мне показалось, будто она что то ищет.
– Это краткая экскурсия, – сказала я ей. – Без захода в помещения.
– Я просто хотела проверить, не стерлась ли помада, – пояснила она. – Но здесь нет зеркала.
– Твой макияж в полном порядке.
– Bay, сколько же тут спален! – воскликнул мой папа и стал заглядывать то в одну, то в другую.
– Это комната Джеймсона. – Александр указал на помещение с кроватью и буфетом. – А это спальня родителей.
Дверь комнаты мистера и миссис Стерлинг была слегка приоткрыта, так что мы увидели трюмо, уставленное разнообразной косметикой. Только вот зеркало в деревянной раме отсутствовало. Моя мама, вытаращив глаза, непроизвольно налегла на дверь. Та приоткрылась пошире, явив взгляду боковину гроба.
«« ||
»» [124 из
226]