Роберт Сальваторе - Эпизод II: Атака клонов
Женщина помолчала.
– Только не мой Ани, – твердо повторила она.
Она смотрела в ночную тьму, словно ждала, что сын ей ответит. Из пустыни с барханов прилетел холодный ветер.
– Ты все сделала правильно, мама. Будь я на месте Анакина, я был бы только благодарен. Я бы все понял. Разве можно любить кого то больше, чем любишь ты, мам?
Женщина благодарно провела кончиками пальцев по сухой, шероховатой щеке пасынка. Она даже сумела улыбнуться ему.
– Пойдем в дом, мам, – Оуэн взял ее за руку. – Здесь становится небезопасно.
Женщина не стала спорить, позволила увести себя. Но посреди двора вдруг остановилась. Оуэн оглянулся. Взгляд мачехи стал беспокойным.
– Там опасно, – сказала она, вновь обшаривая взглядом темное небо. – А если он ранен? Или убит?
– Лучше умереть в погоне за своими мечтами, чем всю жизнь прожить без надежды, – романтически рассудительно произнес Оуэн.
Улыбка вернулась на лицо женщины, вновь сделав ее красивой. В прагматизме Оуэн Ларс мог поспорить даже с собственным отцом. А при случае даже победить. Оуэн не на долю кредитки не верил в собственные слова, он говорил так только ради нее. И женщина оценила «жертву» пасынка.
«« ||
»» [8 из
378]