Евгений Сухов Заповедь Варяга Книга 5
— Гарри, старина, ты совсем не изменился, — дружески хлопнул по плечу приятеля Рой. — Когда ты сделаешь репортаж об этой чертовой тюрьме, так я познакомлю тебя с десятком таких секретарш. Обещаю тебе, ты полгода не будешь надевать штаны и натрешь на своем члене огромные мозоли!
— Смотри же, я ловлю тебя на слове, — погрозил пальцем Гарри Скотт и с превеликой охотой влил в себя остатки пива. После разговора с Джеком Рой немедленно набрал телефонный номер сенатора штата Стивена Ленча. Еще несколько лет назад у них сложились приятельские отношения: оба являлись членами одного клуба, а кроме того, частенько встречались на светских раутах, которые устраивала мэрия в честь стражей порядка. А год назад в конфиденциальной беседе сенатор попросил отыскать его шестнадцатилетнюю дочь, сбежавшую из отчего дома, и по возможности выявить ее окружение.
Уже через два дня Лоренцу удалось найти дочь сенатора в небольшом провинциальном городке штата со своим великовозрастным любовником, который оказался безнадежным наркоманом и к тому же самым настоящим сводником. Можно было не сомневаться, что, наигравшись с живой игрушкой, он наверняка швырнет ее на улицу, где она станет приторговывать собой. Рой вернул тогда непутевую дочь исстрадавшемуся отцу, а парня упрятал в исправительное учреждение.
— Стивен Ленч слушает, — услышал Рой звучный голос сенатора.
— Это Рой. Извини, что я тебя побеспокоил, но мне нужна твоя помощь, — тут же перешел к делу Лоренц.
— Не стесняйся, Рой, говори, в чем дело? Ты же знаешь, что я твой должник.
— Тебе известно о том, что у нас в тюрьме находится русский мафиози? — осторожно спросил фэбээровец.
— Сейчас об этом столько пишут, что об этом знает даже сенатор, как это ни странно, — с иронией заметил Ленч.
Рой представил, как по лицу Стивена Ленча скользнула снисходительная улыбка.
— Извини, Стивен, я не с того начал, — поспешил сгладить неловкость Лоренц.
«« ||
»» [48 из
409]