Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН - ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ
- Значит, вы тоже пришли поиздеваться надо мной, пострелята? - Сказал
он. - Вам не интересно, в чем нуждается нищий. Ведь у вас есть все, что
вам нужно: еда, и одежда, и лучшее зелье для ваших трубок. О, да я знаю. Я
знаю, откуда оно. Не дадите ли нищему на затяжку?
- Я бы дал, если бы оно у меня было, - сказал Фродо.
- Можете взять все, что у меня осталось еще, - сказал Мерри, - если
немного подождете. - Он нагнулся и порылся в мешке. Потом протянул
Саруману кожаный мешочек и сказал. - Возьмите это. Оно из Изенгарда.
- Мое, мое, и дорого за него заплачено! - воскликнул Саруман, сжимая
мешочек рукой. - Это только часть, вы взяли гораздо больше. Но нищий
«« ||
»» [846 из
1019]