Джон Рональд Руэл Толкиен - Хоббит или туда и обратно
За рассказом о путешествии последовали другие рассказы, потом еще и еще - о былом и о новых событиях, и о том, чего вовсе не бывало, и наконец голова Бильбо свесилась на грудь, и он сладко уснул. Проснулся он в белоснежной постели, луна глядела прямо в открытое окно. Снизу, от ручья доносились звонкие голоса эльфов:
Эй, песенку эту затянем мы хором, Пусть ветер порхает по травам дозором, Пускай в лунном свете все тени короче, Пусть звезды сверкают на куполе ночи.
Пляшите, пляшите, гоните тревоги, В траве шелестите, крылатые ноги.
Пусть воды речные звеня протекают, Мы праздник веселый отпразднуем в мае.
Одарим усталого путника снами, Пускай себе дремлет в лесу рядом с нами, Под голову - травы, пусть спит он, счастливый, Баюкай его, серебристая Ива.
Умолкни, Сосна, не буди его, Ясень,
Пусть сон его будет спокоен и ясен, Пусть в светлые сны не врываются звуки, Дубы, не скрипите, умолкните, Буки!
- Одно слово - Веселый Народ! - сказал Бильбо, высовывая голову в окно. - Какой же час ночи? Право, ваша колыбельная и пьяного гоблина разбудит! Впрочем, благодарю вас за нее. - А твой храп разбудит и дракона за тридевять земель! - возразили ему со смехом. - Но мы тоже тебя благодарим. Приближается рассвет, а спишь ты с вечера. - Поспать в доме Элронда великое дело, - отозвался Бильбо, но я бы хотел еще и выспаться в нем. Доброй ночи еще раз, мои прекрасные друзья! - И Бильбо опять бросился на постель и проснулся лишь поздним утром.
Усталость его скоро прошла, и он не раз плясал и перекидывался шутками с эльфами рано утром и поздно ночью. Но даже жизнь в долине эльфов не могла его удержать, его все время тянуло домой. Поэтому через неделю он простился с Элрондом, с великим трудом уговорил его принять подарки и поехал с Гэндальфом дальше. Как только они выехали из долины, небо потемнело, поднялся ветер и полил дождь.
- В мае не соскучишься! - сказал Бильбо, пряча лицо от хлеставшего дождя. - Что же, легенды остались позади, мы возвращаемся домой. Наверное, это первая весточка о доме. Дорога впереди еще длинная, - заметил Гэндальф. - Но зато она ведет только к дому и никуда больше, - ответил Бильбо.
«« ||
»» [106 из
110]