Томас Рейд - Мятеж
– Что? Как? Кто тебе это сказал?
– Я больше ничего тебе не скажу, убийца паучьего народа. Выпустишь ты меня или нет, но я ответила на твой вопрос.
– Ты права, – заключил Фарон. – Я освобожу тебя из клетки. Как ты отыщешь свой дом, решать тебе.
Маг открыл дверцу и отступил на шаг назад. Чолдрит нерешительно подошла к выходу, оглядывая Фарона и подозревая ловушку. Он махнул рукой в сторону выхода, приглашая создание покинуть клетку, и отошел еще дальше. Существо стремительно выскочило из клетки и проделало уже полпути через помещение, прежде чем маг успел рассмеяться. Он подумал, что ей будет трудно избавиться от заклинания, связывающего руки, но это его не касалось.
– Теперь, когда я все знаю, пора уходить, – сказал он себе вслух: – Но не сразу, я не смогу удержаться от небольшой экскурсии…
С этими словами он развернулся и направился к огромным пещерам, которые приметил по пути.
Многие из больших клеток пустовали. Но та, что оказалась занятой, заставила Фарона задержать дыхание. Существо, не похожее ни на одно виденное им ранее в магически закупоренных помещениях, было одновременно ужасно и восхитительно. Его мягкое серое тело с крохотными щупальцами напоминало мозговое вещество существ, которых Фарону довелось видеть еще в молодости. Спереди у твари выделялся клюв, но маг не смог разглядеть хоть какой-нибудь признак того, что у нее имелись глаза. Создание парило в клетке, его щупальца безвольно повисли. Фарон посмотрел на тварь еще несколько мгновений и двинулся дальше.
Следующее существо очень понравилось магу. Бихолдер был маленьким, не больше двух футов в диаметре. Молодой, решил Фарон. Молочно-белые, испуганные глаза создания были искалечены. При виде этого Фарон почувствовал некоторый ужас.
На противоположном конце огромного помещения послышался крик, за которым последовали невероятный грохот и звон стекла. Маг улыбнулся:
– Это, должно быть, Мастер Кладдат предупреждает меня, что сюда пришли. Спасибо за экскурсию, Красзмил.
«« ||
»» [104 из
318]