Бернард Вербер - Дыхание богов
Рауль признает, что это была его идея. Не в силах видеть, как друг чахнет после потери возлюбленной, он предложил ему попытаться воссоединиться с ней.
– Сейчас Фредди Мейер, должно быть, уже превратился в химеру. И если превращение зависит от места, где оно происходит, то он стал музой.
– Одиннадцатой музой, – добавляю я.
– Не знаю, какое еще искусство осталось после кино, – говорит Рауль.
Кто бы мог предположить такой союз – слепой эльзасский раввин и звезда Голливуда! Эта невероятная пара продолжала любить друг друга и в империи ангелов, и в царстве богов.
Теперь они навсегда вместе в красном мире желания, и даже если их голоса навеки умолкли, души по прежнему неразлучны и общение не прервется.
– Прежде чем мы оставили Фредди в красной стране, он попросил меня передать тебе кое что. Он поручает тебе своих людей китов, государство, столицу и всех жителей. Ведь они уже говорят и пишут на одном языке с твоими людьми дельфинами.
Целый народ в наследство? Мне хватило секунды, чтобы представить себе все последствия такого «подарка».
Рауль Разорбак меряет шагами гостиную, пока я надеваю тунику и тогу.
– Мне кажется не совсем справедливым, что ты получаешь целый народ, которым раньше не управлял. Кроме того, я не уверен, что твое покровительство – такой уж подарок для людей китов, учитывая, что до сих пор ты проявлял робость и малодушие. На примере людей муравьев прекрасно видно, что из этого вышло.
«« ||
»» [107 из
588]