Скотт Вестерфельд - Левиафан
— И что заставило юного австрийца забраться так высоко в горы? Особенно сейчас, когда идет война?
Раздумывая, что ответить, Алек пристально посмотрел на даму. Она была женщиной, но также и ученым — а принц знал, в какой чести ученые у дарвинистов. Эта леди могла иметь немалый авторитет на корабле.
— Неважно, почему я здесь, — произнес он, стараясь копировать властный тон отца. — Важно другое — вы должны немедленно меня отпустить.
— Позвольте узнать почему.
— Потому что, если я не уйду сейчас, утром за мной явится моя семья. И это вам очень не понравится, поверьте!
Доктор Барлоу прищурилась. Алек воспрянул духом. Судовые офицеры только смеялись в ответ на его угрозы — но дама, кажется, отнеслась к ним серьезно.
— Так ваша семья знает, где вы, — произнесла она полуутвердительно. — Это они вас сюда прислали?
— Нет, они ничего не знают. — Алек покачал головой. — Но узнают очень скоро. У вас довольно мало времени.
— Это правда. — Леди печально улыбнулась. — Ваша семья живет здесь поблизости?
Алек нахмурился. Нет уж, этих сведений они от него не дождутся!
«« ||
»» [186 из
337]