Кит Р. А. Де Кандидо - Кольцо ненависти
Из кабинета правительницы было три выхода. Два из них общеизвестны – один в прихожую и дальше в личные покои Джайны, вторым обычно пользовались доверенные слуги – именно через него прошла сейчас Дьюри. А третий, потайной, предназначался для срочного отступления, если возникнет такая необходимость. О нем знали всего лишь шесть человек, и пятеро из них его оборудовали.
Дьюри неодобрительно посмотрела на Джайну через поблескивающие стеклышки очков.
– И вовсе незачем так кричать. Я, как всегда, ожидаю вас справа за дверью. Как прошла встреча с тем орком?
– Его зовут Тралл, – в который раз со вздохом напомнила волшебница.
Дьюри, настолько хрупкая, что казалась бесплотной, взмахнула руками. Очки свалились с носа и повисли на тонкой цепочке.
– Я знаю! Но это глупое имя! Я знаю, что все орки называют себя красиво: Адский Крик, Молот Рока, Дрек'Тан, Бурке и тому подобное… А он называет себя Траллом. Тралл – значит раб. Какой уважающий себя орочий вождь назовется рабом?
Джайна не стала доказывать, что у ее друга достоинств больше, чем у многих вождей, вместе взятых. Тем более что предыдущая сотня объяснений – по самым приблизительным подсчетам – пользы не принесла.
– Правильно будет говорить Дрек'Тар, а не Дрек'Тан, – поправила она помощницу.
– Мне без разницы! – Дьюри вернула очки на место. – Все равно это хорошее имя для орка, а Тралл – нет! Ладно, как прошла встреча?
– Да не очень… Позови, пожалуйста, Кристо фа и отправь посыльного разыскать полковника Лорену. Пусть передаст мой приказ: подготовить отряд для поездки в Крепость Северной Стражи, а потом зайти ко мне с докладом.
«« ||
»» [30 из
191]