Уилбур Смит - Лучший из лучших
– С превеликим удовольствием, сэр, – шутливо ответил осмелевший Ральф.
Леннокс фыркнул от смеха и, обняв юношу за плечи, проводил в бар.
Ральф торопливо огляделся: в подобном месте ему раньше бывать не приходилось. Увы, на столах не танцевали обнаженные женщины, картежники в камзолах не размахивали тузами и не загребали золото пригоршнями.
Единственное полуобнаженное тело принадлежало могильщику Чарли, который храпел на посыпанном опилками полу, – расстегнутая до пояса рубаха открывала волосатый пупок. Картежники – хорошо знакомые Ральфу люди, рядом с которыми он работал каждый день на подъемниках или в шахте, – одеты были не в камзолы, а в обычную рабочую одежду. Играли они засаленными картами, на кону стояла кучка меди и стершихся серебряных монет.
– Ральф! – воскликнул один из картежников, поднимая взгляд. – А твой папаша знает, где ты?
– Как насчет твоего? – парировал Ральф, ничуть не смущаясь. – Ты хотя бы знаешь, кто он?
Присутствующие расхохотались, и мужчина дружелюбно улыбнулся:
– Черт побери, у парня не язык, а бритва!
– Налейте моему дорогому другу пива! – велел Леннокс бармену.
Тот с сомнением покосился на юношу:
«« ||
»» [172 из
661]