Уилбур Смит - Неукротимый, как море
– Хорошо. Займемся буксировкой буровой вышки из Рио в Северное море. Полупогружная платформа.
– Да, сэр.
Дэвид сориентировался быстро. Слава Богу, он еще не успел отпустить команду на берег! Бункеровка запланирована на тринадцать ноль ноль. Еще есть шансы успеть...
– Сэр, когда вас ждать на борту?
– Ждать меня не придется, – ответил Ник. – Теперь вы – новый шкипер. Я вылетаю в Лондон пятичасовым рейсом и даже не успею подскочить на «Колдун», чтобы вас облаять. Итак, Дэвид, принимайте командование!
– Благодарю вас, сэр, – промямлил старпом, чувствуя, как горят щеки.
– Бэч Уэки по телексу пришлет все подробности, а контракт согласуете вместе, только попозже. Сейчас главное, чтобы завтрашний рассвет вас застал на пути в Рио на верхней экономической скорости. Понятно?
– Да, сэр...
– Дэвид, я внимательно наблюдал за вами. – Голос Ника смягчился, стал более теплым, не таким официальным. – Вы, черт возьми, прирожденный буксировщик. Почаще напоминайте себе об этом.
– Спасибо, мистер Берг!
«« ||
»» [162 из
450]