Уилбур Смит - Время умирать
Он понимал, что их жизнь зависит от того, сумеют они укрыться от этого монстра или нет, и, глядя на вертолет, он прикидывал примерные границы поля обзора у пилота и у стрелка. Знание мертвых точек стрелка и его оружия могло стать для Шона вопросом жизни и смерти.
Он заметил, как пушки, находящиеся под кабиной воздушного корабля, резко повернулись вправо-влево и обратно, как будто стрелок специально для него продемонстрировал их возможности. Шон не знал, что это генерал Чайна, упиваясь свалившейся на него силой, играет с пультом управления, но эти движения хорошо продемонстрировали зону охвата пушек. Стволы от замка до замка могли поворачиваться только на тридцать градусов, во всех остальных случаях для поражения цели пилот должен был повернуть машину вокруг собственной оси.
Теперь вертолет был совсем близко. Шон мог разглядеть теперь даже мельчайшие детали на корпусе: от алого лозунга на носу вертолета до головок заклепок, крепящих титановые щиты. Он искал слабую точку, какую-нибудь брешь в массивной броне, но за те несколько секунд, пока вертолет проносился у него над головой, он понял, что машина неуязвима, за исключением воздухозаборников двигателя, которые, как два вытаращенных глаза, виднелись над пилотской кабиной. Воздухозаборники были закрыты дисками из легкого металла с прорезями, предназначенными для того, чтобы предотвратить попадание пыли и прочего мусора, поднятого с земли винтами при посадке или низком полете, в турбины. Однако эти прикрытия были не настолько прочны, чтобы выдержать удар ракеты «стингера». А еще Шон увидел, что именно там были и необходимые для работы зазоры, в которые человек вполне мог бы просунуть голову. Под хорошим углом с близкого расстояния хороший снайпер мог бы попасть туда пулеметной очередью и повредить турбинные лопатки. Шон знал, что даже маленький осколок от таких лопаток мог разбалансировать турбину и вызвать такую вибрацию двигателя, что он в считанные секунды разлетится на мелкие кусочки.
— Чертовски хороший выстрел, и чертовски много удачи, — пробормотал Шон, всматриваясь вверх слезящимися глазами.
Внезапно свет, отраженный от бронированного стекла кабины, изменил угол, и Шон смог увидеть внутренности кабины.
Как только он, несмотря на пластиковый летный шлем и темные очки, узнал генерала Чайну, в душе у него поднялась волна ненависти. Там сидел человек, которого он с чистой совестью мог обвинить в смерти Джоба и во всех прочих их трудностях и неприятностях.
— Ну, я еще доберусь до тебя, — пробормотал Шон. — Господи, как я хочу до тебя добраться!
Чайна, казалось, почувствовал силу его ненависти, так как слегка повернул голову в его сторону и через зеркальные солнцезащитные очки уставился прямо на ветку, где затаился Шон. Шон же всем телом вжался в спасительный сук.
Но тут внезапно вертолет нырнул в сторону, продемонстрировав свое серое в пятнах брюхо. Вихрь от винта обрушился на дерево, встряхнув его ветки, но Шон понял, что все это была иллюзия и Чайна не заметил его.
Он проследил глазами, как огромная машина легла на новый курс, затем в нескольких милях режим работы двигателя изменился, в звуке турбин появились высокие нотки. Вертолет на какое-то мгновение завис над лесом, а потом начал снижаться и пропал из поля зрения.
«« ||
»» [521 из
609]