Уилбур Смит - Взгляд тигра
– Если помощник капитана «Утренней зари» сумел, то и я смогу, – заявила она.
– С нее ты увидишь то же, что видела с других вершин, – урезонивал я.
– Не в том дело.
– Тогда в чем же?
Она посмотрела на меня с сожалением – так смотрят на малых детей и слабоумных – и, не удостоив ответом, продолжала осторожно ступать по самому краю обрыва глубиной не менее двухсот футов.
Несмотря на многочисленные таланты и достоинства, в том числе смелость, есть у меня уязвимое место – плохо переношу высоту. Однако я бы скорее согласился балансировать на одной ноге на куполе собора Святого Павла, чем признался Шерри в слабости, а потому с большой неохотой последовал за ней.
На мое счастье, сделав несколько шагов, она с триумфальным криком свернула с карниза в узкую вертикальную расщелину в скале, откуда можно было выбраться на вершину по естественным уступам. Я с облегчением нырнул следом и тут же снова услышал ее голос.
– Боже, Гарри, только взгляни! – Она указывала пальцем в темную нишу.
На плоской задней стене кто-то давным-давно терпеливо высек на камне:
A. BARLOW.
«« ||
»» [213 из
339]