Уилбур Смит - Взгляд тигра
На следующий день прилив не позволял проникнуть в заводь почти до полудня, и у нас было время подготовиться. Из ящика с гелигнитом я извлек десяток желтых шашек, похожих на восковые, а остальную взрывчатку закопал в пальмовой роще, подальше от лагеря. Мы с Чабби собрали и проверили подрывное устройство из двух транзисторных батареек по девять вольт и обычной коробки переключателей – хитроумную самоделку, однажды доказавшую свою эффективность. Еще у нас было четыре катушки изолированного медного провода и коробка из-под сигар с обернутыми ватой серебристыми детонаторами, в том числе замедленного действия.
Рассевшись поодаль друг от друга, мы подсоединили электрические детонаторы к самодельным контактам, которые я припаял. Теоретически работа с взрывчаткой – дело нехитрое; на практике все гораздо сложнее и опаснее. Подвести провода и нажать кнопку любой дурак сможет, а вот добиться нужного результата – целое искусство.
Как-то раз у меня на глазах пол-ящика взрывчатки извели на небольшое дерево, а ему хоть бы что – только листья облетели да кора местами отвалилась. Мне достаточно полбруска, чтобы аккуратно свалить такое же поперек дороги и наглухо ее заблокировать, причем крона не пострадает. В подрывном деле я, можно сказать, артист, и всему, что умею, научил Чабби. Он от природы не без способностей, но артистом его не назовешь – грохоту и шуму радуется просто по-детски. Сейчас, возясь с детонаторами, он от избытка чувств даже напевал под нос.
За несколько минут до полудня мы заняли свое место в заводи, и я спустился на дно один, с пневматическим ружьем для подводной охоты. Наконечник копья придумал и сделал сам: острый как игла, с двадцатью четырьмя мелкими шипами – вроде тех, какими туземцы племени батонка добывают зубатку в реке Замбези. Под шипами – четырехдюймовая крестовина, чтобы добыча не соскользнула вниз и не напала на меня, когда возьмусь за другой конец копья. Под стволом висел свернутый кольцами прочнейший нейлоновый линь.
Перебирая ластами, я подплыл к амбразуре, на несколько секунд зажмурил глаз, привыкая к темноте, а после осторожно заглянул в квадратное отверстие, просунув впереди себя ружье.
Учуяв мое присутствие, свернувшаяся в клубок мурена расправила темное скользкое тело и попятилась, обнажив грозные желтые клыки. Огромный старый самец, толщиной с мою голень и длиннее, чем размах рук, угрожающе вздыбил гриву спинного плавника, заколыхавшуюся в воде.
Я тщательно прицелился, выжидая, когда он повернет голову и станет более надежной мишенью. Ощущения в эти секунды были не из приятных: рассчитывать можно всего на один выстрел, и, если бы я промахнулся или не туда попал, мурена бы на меня бросилась. Выловленная мурена легко прогрызает деревянную обшивку ялика – только щепки летят. Такие клыки в два счета справятся с резиновым костюмом и доберутся до костей.
Гигантский угорь следил за мной и медленно извивался, словно рассерженная кобра. С предельного для точного выстрела расстояния я ждал подходящего момента, и наконец агрессия чудища перешла во вторую стадию – раздув горло, мурена повернулась в профиль.
«Господи, раньше случалось делать такое забавы ради», – подумал я, спуская курок. Зашипел воздух, копье вырвалось из ствола, разматывая за собой линь.
Я попал на полтора дюйма выше и на два дюйма правее точки на голове, в которую целился. Извивающийся клубок сворачивающихся и распрямляющихся колец заполнил амбразуру. Бросив ружье, я оттолкнулся ластами, проплыл вперед, ухватился за копье и потащил мурену из логова – она обвилась вокруг древка и билась так, что оружие, словно живое, вырывалось из рук.
«« ||
»» [248 из
339]